Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#376 2023-03-29 00:39:15

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Если не собираешься оставаться в стране навсегда, зачем ее язык учить?

да хз как жизнь сложится, к тому же это просто… вежливость? Числительные, дни недели, приветствия и прощания - стандартный базовый набор. Туристу с гидом не надо учить, я не спорю, но когда живёшь год-два - бравировать незнанием местного языка мягко говоря странно

#377 2023-03-29 01:37:15

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

О, я такую пару тоже встречал. Прожили лет пять, жена постоянно с работы отпрашивалась, потому что дитачке мужу надо было то в банке, то в больнице, то ещё в какой инстанции порешать дела, а он принципально отказывался язык учить. Страну они оба не любили и подзасирали, в итоге релоцировались в англоязычную, английским оба владеют уже.
Детей не было, работали в одной компании на английском, местных презирали друзей не было, но жена владела языком практически свободно.

Отредактировано (2023-03-29 01:39:22)

#378 2023-03-29 01:51:20

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

но когда живёшь год-два - бравировать незнанием местного языка мягко говоря странно

Некогда, блджд. Ну вот я почти год в стране, где не собираюсь оставаться, я сначала пошел на курсы даже, но дропнул через два месяца. Потому что: работа полный день и чуть больше, потому что денег нужно много; учёба по работе, без которой никуда; до хуя быта, потому что доставок и клининга нет, а в мало-мальски пристойные магазины - это в соседний город; всякие организационно-бюрократические моменты здесь и поиски вакансий и возможностей на дальнейший свалинг... и в оставшиеся полтора часа в день не каждый день я могу только медузить, у меня не остаётся ни мозга, ни сил осваивать с нуля новый язык, без которого я могу обходиться для страны, в которой не собираюсь оставаться.
И мне уже пох, если это выглядит как высокомерие, я просто заебан вкрай.

#379 2023-03-29 02:14:23

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

да хз как жизнь сложится, к тому же это просто… вежливость? Числительные, дни недели, приветствия и прощания - стандартный базовый набор. Туристу с гидом не надо учить, я не спорю, но когда живёшь год-два - бравировать незнанием местного языка мягко говоря странно

Почему сразу "бравировать". Иногда местный язык может просто быть нах не нужен.
Мы с мужем почти 10 лет как переехали, тут все население страны размером с ДС и размазано тонким слоем по территории, города в 200к это уже мегаполис.
По работе все исключительно с англоговорящими, можем составить бытовые фразы для передачи информации продавцам, официантам, банковским клеркам, а больше и не надо.

#380 2023-03-29 07:36:41

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Мы с мужем почти 10 лет как переехали, тут все население страны размером с ДС и размазано тонким слоем по территории, города в 200к это уже мегаполис.

Ну вот я тоже живу в таком мегаполисе - дня не проходит, чтобы не надо было что-то поддержать на местном: от смолл-тока с соседями до мелкого и крупного бытового ремонта. Это не говоря про весь детский мир.
Но я даже не столько о нежелании учить, сколько именно о разнице между м и ж. Подумал также, что знаю двух холостяков релоцировавшихся - они пошли учить язык сразу без заморочек. Там, правда, не сербский-армянский, а испанский. Может, в условном престиже языка дело?

#381 2023-03-29 08:48:06

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Учу непристижный местный язык, потому что обожаю его, на мой слух он просто офигенный. Говорю не то, чтобы свободно, но местные понимают, решать дела со школами-врачами-банками и прочим уже могу.
Муж работает на английском. Местный разбирает на слух уже, но не говорит ;D

#382 2023-03-29 08:53:50

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Там, правда, не сербский-армянский, а испанский. Может, в условном престиже языка дело?

Вероятно. Учить какой-нибудь локальный язык, который не дает возможности заработать и в стране в которой ты не будешь оставаться, это или хобби, или глупость. Потому что есть более полезные навыки, которым можно научиться вместо языка.

#383 2023-03-29 09:03:15

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Потому что есть более полезные навыки, которым можно научиться вместо языка.

Имхо, нет никакого более полезного навыка, чем коммуникация с живыми людьми здесь и сейчас. Но это, вероятно, имха на имху.
Или, скорее, я не настолько белый человек, чтобы везде позволить себе переводчика, а столкновение с чужой бюрократией неизбежно.

#384 2023-03-29 11:16:38

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Вероятно. Учить какой-нибудь локальный язык, который не дает возможности заработать и в стране в которой ты не будешь оставаться, это или хобби, или глупость. Потому что есть более полезные навыки, которым можно научиться вместо языка.

Плюсую.

#385 2023-03-29 11:22:48

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Плюсую

я верю, что аноны действительно приобретают более важные и полезные навыки, а не оправдывают свою лень и взгляд сверху  =)

#386 2023-03-29 11:55:18

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

я верю, что аноны действительно приобретают более важные и полезные навыки, а не оправдывают свою лень и взгляд сверху 

Там выше другой анон описал свой первый год в эмиграции.
На языке моей страны говорят 3 ммлн. Учил бы я его, если бы не планировал тут оставаться? Нет. У меня еще есть работа и быт, какой тебе взгляд сверху?
В моей тусовке есть немец, который тут 15 лет и все еще говорит только по-английски, и знаешь что? Всес, включая госбюрократию, окнорм.
Хочешь быть достигатором - иди и достигай и отъебись от остальных.

#387 2023-03-29 12:14:57

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

В моей тусовке есть немец, который тут 15 лет и все еще говорит только по-английски, и знаешь что? Всес, включая госбюрократию, окнорм.

Какая страна? У нас в Черногории свой английский можно в жопу засунуть, в окошках МУПа хорошо если хоть один человек будет знать английский, а вообще всем советуют брать сербоговорящего друга, чтобы не задерживать очередь. На кассах еще можно встретить англоговорящих, но в основном в туристических местах. Если нужен какой-нибудь электрик или местная уборщица, то общаться с ними скорее всего будешь с помощью гуглпереводчика. Иногда проще по-русски начать говорить - больше шансов, что будут похожие слова или человек учил русский в школе.

#388 2023-03-29 12:19:48

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Аноны, а есть тут кто-то детный (или кто планирует), у кого общий язык с партнёром/партнёркой - английский, при этом страна не англоговорящая? Как решаете/будете решать языковой вопрос с ребёнком? Может, кто-то посоветует какие-то ресурсы о воспитании и т.д.

UPD
А, я забыла добавить, что партнёр мой тоже не нейтив английского, просто мы оба его любим и свободно владеем, оказался самым удобным для нас для общения. Т.е. первый язык ребёнок будет получать не от носителей и не в англоязычной среде, что мне кажется странным, или я загоняюсь?

Отредактировано (2023-03-29 12:29:42)

#389 2023-03-29 12:27:18

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Аноны, а есть тут кто-то детный (или кто планирует), у кого общий язык с партнёром/партнёркой - английский, при этом страна не англоговорящая? Как решаете/будете решать языковой вопрос с ребёнком? Может, кто-то посоветует какие-то ресурсы о воспитании и т.д.

У меня сестра подруги живет в Венгрии с мужем-венгром, сама русская. Ребенок говорит на 3 языках нормально. Проблемы только у нестандартных детей. Обычным, что билингвизм, что трилингвизм, что квадро- - пофиг в целом.
Знаю семью, где дедушки-бабушки англо- и русско-говорящие, соотв-но ровесница билингв, вышла замуж за немца, живёт в Голландии. Её ребёнок знает 4 языка (6 лет, переводит, когда бабушки-дедушки между собой хотят поговорить, с немецкого на русский).
Короче, как решишь, так и будет.

#390 2023-03-29 12:35:45

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Обычным, что билингвизм, что трилингвизм, что квадро- - пофиг в целом.

Спасибо, анон, я сама билингв, меня не это смущает, а скорее то, что в доме будет доминировать язык, носителем которого мы не являемся, а языком страны мы владеем тоже не так чтоб идеально.
Родные языки я лично не планирую вводить в жизнь ребёнка, партнёр хз, как посчитает нужным, но тоже вряд ли, мы пока на стадии планирования.

Отредактировано (2023-03-29 12:36:21)

#391 2023-03-29 14:11:06

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:
Анон пишет:

Обычным, что билингвизм, что трилингвизм, что квадро- - пофиг в целом.

Спасибо, анон, я сама билингв, меня не это смущает, а скорее то, что в доме будет доминировать язык, носителем которого мы не являемся, а языком страны мы владеем тоже не так чтоб идеально.
Родные языки я лично не планирую вводить в жизнь ребёнка, партнёр хз, как посчитает нужным, но тоже вряд ли, мы пока на стадии планирования.

Я из личного опыта могу сказать, что если ребёнок не совсем уж интроверт, язык среды важнее языка семьи. Подумай, есть ли у тебя рядом англоязычный сад и англоязычная школа, когда планируешь сад вообще, или няню на каком языке, будешь ли читать детские книжки на английском/своём/языке среды и т.п.

#392 2023-03-29 14:14:13

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

У меня коллега француз с женой китаянкой, их дети родились в Ирландии.  =D Говорят на трёх языках, но осваивали их в разном порядке (не специально, просто так вышло, с кем из родителей больше времени проводили в младенчестве - тот язык и первый).

Имхо, если вы оба говорите между собой по-английски, то даже если не носители, уровень у вас по-любому достаточно хороший для детей. Главное - они подхватят язык в общих чертах и будут на нём шпарить, а какие-то супер точные детали или настоящий британский/американский акцент можно будет выправить позже на каких-нибудь курсах, особенно если лет до десяти - там вообще ребёнок без проблем учит.

Насчёт родного языка, имхо, стоит дать шанс, необязательно с младенчества, но в общем чтобы позже ребёнок не обижался, что такую возможность упустили. :/ У меня подруга наполовину китаянка, очень жалеет, что мама ей китайский не дала, например. Такой язычище, во взрослом возрасте учить запаришься. В принципе во Франции много потомков эмигрантов, которые напрягаются и учат русский, потому что у них бабушка была русской или что-то в этом роде, и они хотят читать Достоевского. Тоже могут быть вопросы, мама, а почему ты меня не научила, русскую классику проще читать с русским родным, а не иностранным.

#393 2023-03-29 14:14:21

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

С каким удовольствием и любопытством я изучал бы языки новых стран).  Но жизнь располагает иначе (сижу, где сидел).

#394 2023-03-29 15:01:36

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Спасибо, аноны, за мнения.

Анон пишет:

Насчёт родного языка, имхо, стоит дать шанс, необязательно с младенчества, но в общем чтобы позже ребёнок не обижался, что такую возможность упустили.

Я надеюсь, что смогу на ребёнка ориентироваться в этом плане, на его склонности и интересы. Учить язык вне среды, насколько я поняла по статьям о детях-полиглотах - это куча усилий и времени, мы не в диаспоре (и нет желания вливаться), я на одном родном только с мамой по видеосвязи разговариваю, на втором вообще только читаю изредка. У партнёра тоже два родных языка, и это тоже языки исключительно для общения с мамой или древними дедами.

P.s. Русский не мой родной. )

#395 2023-03-29 15:06:11

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Я надеюсь, что смогу на ребёнка ориентироваться в этом плане, на его склонности и интересы. Учить язык вне среды, насколько я поняла по статьям о детях-полиглотах - это куча усилий и времени, мы не в диаспоре (и нет желания вливаться), я на одном родном только с мамой по видеосвязи разговариваю, на втором вообще только читаю изредка. У партнёра тоже два родных языка, и это тоже языки исключительно для общения с мамой или древними дедами.

P.s. Русский не мой родной. )

Ух, анон, а сколько ты языков в итоге получается знаешь? Английский, родной, ещё один родной, русский + язык страны пребывания? Вот это круто!  :heart2:

#396 2023-03-29 15:17:45

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Вот это круто!

Плюсую! Еще и русский не родной, а пишет анон очень грамотно!

#397 2023-03-29 15:27:21

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Имхо, нет никакого более полезного навыка, чем коммуникация с живыми людьми здесь и сейчас. Но это, вероятно, имха на имху.

Поддержу, анон. Язык до А1, будучи в среде, выучивается достаточно быстро. После 10 лет уж точно можно было. Это ж как себя ограничивать.
Фильмы как смотреть? Как общаться с местными? Как продукты в конце концов покупать, знать же нужно ты сметану, йогурт или сливки берешь в маленькой баночке где нарисована корова  :lol: . Состав продуктов, ткани неужели не читаете совсем? На фитнесс или мероприятие какое то выбор всегда ограничен. Конечно можно так и 20 лет жить, но...зачем? Ладно там первый год, заебался от незапланированного переезда, нет сил и времени. Но когда это десятилетиями... Короче, это очень стремная позиция.

#398 2023-03-29 15:30:50

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Родные языки я лично не планирую вводить в жизнь ребёнка, партнёр хз, как посчитает нужным, но тоже вряд ли, мы пока на стадии планирования.

Решите этот момент для начала. Потому что у билингвизма и тд есть несколько схем, которые отлично себя зарекомендовали. Проще взять готовое, а не выдумывать своё.

Те семьи где партнёры выдумывали свои модели, в итоге херня вышла и языки потерялись.

Проверьте какие садики у вас рядом с домом, может есть англоязычные. Тогда ребенку будет окружение языковое ещё вдобавок.

#399 2023-03-29 15:43:02

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Я надеюсь, что смогу на ребёнка ориентироваться в этом плане, на его склонности и интересы. Учить язык вне среды, насколько я поняла по статьям о детях-полиглотах - это куча усилий и времени, мы не в диаспоре (и нет желания вливаться),

Языки для полиглотов даются ещё до того как у ребенка какие-то склонности появятся, анон. Когда будет ясно что ребенок футбол, например любит,или цветочки природу, он уже будет говорить. Значи момент одновременно вложить несколько языков упущен, какой то язык останется болтаться и скорее всего вообще не будет прогрессировать.

Чтобы лишних усилий не было, есть нормальные практики. Куча усилий начинается там, где начинается школа, тогда нужно будет решать на каком уровне некоторые языки останутся, насколько давать письменный, грамматику, дисциплины типа физики, математики, химии, литературу и тд. В вашем случае самый распространенный совет мама говорит с ребенком на одном языке, который она знает лучше всего и считает родным, папа на своем родном (придется выбрать из двух), когда мама и папа и ребенок рядом то все втроём на английском, садик на английском, дополнительные кружки на языке страны. Так будет 4 языка одновременно. Это частый случай же.

#400 2023-03-29 16:04:15

Анон

Re: Тред свершившейся эмиграции и дальнего зарубежья

Анон пишет:

Значи момент одновременно вложить несколько языков упущен, какой то язык останется болтаться и скорее всего вообще не будет прогрессировать.

Анон, а ссылки есть на это или ты от себя говоришь? Мне правда интересно.

По моему опыту лет до десяти любой язык впитывается без усилий вообще. Меня-маленькую знатно помотало по миру, и в каждой стране я быстро начинала говорить на местном, через год-два переходила на этот язык в общении с родителями, которые меня терпеливо старались выправлять назад на русский. Если бы мы осели в одной из тех стран, а не переехали ещё раз когда мне было 12, я бы, может, и русский позабыла, или как минимум была бы полноценным билингвом. Знаю нескольких людей, которые переехали сюда лет в 7-9, и со мной они общаются на местном, а не на русском, потому что не тянут уже - их родители за этим не следили особо.

То есть у эмигрантов с маленькими детьми обычно проблема не "как впихнуть доп. язык после двух лет", а "как сохранить родной язык вопреки окружающей среде".

Отредактировано (2023-03-29 16:05:05)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума