Вы не вошли.
столярщица???
Гениально, я не додумался)
У рабочей и у работницы разное смысловое содержание, также как и у работника с рабочим.
Или феминитив должен быть к мужской форме привязан, иначе нещитово?
Потому что феминитив должен быть от какого-то слова образован? Или ты из тех фемок, что считают слово "мать" феминитивом от слова "отец"?
У рабочей и у работницы разное смысловое содержание
Может, значение?
И нет, оно не разное.
Может, значение?
И нет, оно не разное.
И да. Рабочий это работник на производстве, а работник это просто работник, в любой сфере, то есть у рабочего более узкое значение.
У рабочей и у работницы разное смысловое содержание, также как и у работника с рабочим.
работница, работницы.
1. женск. к работник. Опытная работница. Домашняя работница (см. домашний).
2. женск. к рабочий 1. Работницы швейной промышленности. Работницы-стахановки.
Анон, "рабочий" имеет точно такое же второе значение, просто мы привыкли воспринимать это по разному в зависимости от контекста.
+1. Рабочий станок, например.
Тогда авторши, кассирши и директрисы тоже норм, не?
А конюх?
Конюх=конюший, следовательно, конюшая.
Пилот - пилотчица.
Я почти уверен, что это неправильно, но как же круто это звучит!
Анон пишет:Или феминитив должен быть к мужской форме привязан, иначе нещитово?
Потому что феминитив должен быть от какого-то слова образован? Или ты из тех фемок, что считают слово "мать" феминитивом от слова "отец"?
Феминитив должен быть образован от глагола, а не от слова мужского рода. Это, собственно, и есть главная проблема феминитивов: современные профессии часто называются заимствованными словами, у них нет исходного глагола, поэтому получаются какие-то кадавры.
и поэтому нельзя использовать слово рабочая в значении человека
Ага, а свободным бывает только туалет Чо за тупые попытки в новояз, тебе понятие контекста вообще знакомо?
Я почти уверен, что это неправильно, но как же круто это звучит!
![]()
Ну как "неправильно"? Такого слова нет, но возможность такого слова, такая словообразовательная модель есть:
-щиц-(а)
суффикс ; = -чиц-(а)
Словообразовательная единица, образующая имена существительные - названия лиц женского пола, характеризующихся отношением к тому, что названо словами, от которых соответствующие имена существительные образованы и которые определяют их деятельность, характер, ремесло, занятие (буф'етчица, кладовщ'ица, нал'адчица, нат'урщица, танц'овщица и т.п.).
И от глагола "пилотировать" вполне образовывается "пилотчица".
Тогда авторши, кассирши и директрисы тоже норм, не?
Мне не нравится только авторша, авторка лучше.
Там пометка "разг.", поскольку
рабочая
ж. разг.-сниж.
То же, что: работница.
А конюх?
конщица не понимаю, зачем нужны феминитивы, если можно просто сказать она - конюх. ну да, так исторически сложилось, что конюхами работали мужики, но язык же нельзя ломать всякими "конбшенКА" и так далее. ЧЕЛОВЕЧИЦА БЛЯ
А конюх?
конюшиха
ж. разг.
1.
жен. к сущ. конюх
2.
Жена конюха.
Мне не нравится только авторша, авторка лучше.
мне когда пишут на фикбуке "авторка", то я воспринимаю это как нечто смешное. ну не воспринимает мозг это с благодарностью. если бы писали "автор" было бы куда лучше
не понимаю, зачем нужны феминитивы, если можно просто сказать она - конюх
Но она же будет НЕВИДИМОЙ!
Там пометка "разг.", поскольку
рабочая
ж. разг.-сниж.
То же, что: работница.
И что? Феминитив такой есть. Сейчас уже используется далеко не тоьько как разговорный вариант.
не понимаю, зачем нужны феминитивы, если можно просто сказать она - конюх
А почему бы не сказать при помощи феминитива? Не понимаю, почему люди не могут выговорить простых слов.
Но она же будет НЕВИДИМОЙ!
учитывая, что я никогда не слышала про женщин-конюхов, ну, может они есть, но смешно, что вряд ли они парятся, что их будут называть не феминитивом, а женщина-конюх))
мне когда пишут на фикбуке "авторка", то я воспринимаю это как нечто смешное. ну не воспринимает мозг это с благодарностью. если бы писали "автор" было бы куда лучше
Я просто покрутился слегка во вполне интеллектуальной среде, где так говорили, поэтому как-то привык.
А почему бы не сказать при помощи феминитива? Не понимаю, почему люди не могут выговорить простых слов.
конюшница? конюшиХА? конюшКА?? Ты учитывай, что есть люди, которые любят свой язык, и меньше всего хотят, чтоб его называли этими выкидышами феминизма
Пилотчицы, конюшихи... Вы мне лучше назовите андронитив от балерины
учитывая, что я никогда не слышала про женщин-конюхов, ну, может они есть, но смешно, что вряд ли они парятся, что их будут называть не феминитивом, а женщина-конюх))
А почему ты паришься этим феминитивом?
Алсо, может и слышала бы, если бы использовпли феминитив, потому что женщин-рабочих в конюшне в наше время очень даже в наличии.