Вы не вошли.
Марвелоаноны, это ваш тред.
ОСТОРОЖНО! ЗОНА ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ!
Чувствительным к спойлерам следует читать тему с особой осторожностью*
*в теме по прежнему действует общефорумная традиция прятания спойлеров под кат (см. тему Кинотред).
Скорее нарекут команду Темными Мстюнами
По слухам, в фильме (в конце скорее всего) объявят, что Thunderbolts - на самом деле New Avengers.
Отредактировано (2024-09-23 21:37:32)
Пошли на отчаянный фансервисный шаг и дали Баки старый трюк с взрывающимися дисками.
раньше хоть выеживались, что вдохновляются "Крестным отцом" и "Тремя днями Кондора", а теперь открыто тырят из собственных нетленок)
прилепить Баки сайдиком к Ньюкэпу не срослось, придумывать развитие персу некому и некогда, просто отдали в подчинение к Ленке-Овсиенке. Вот вам, волосы, пушки, мотоцикл, все как вы любите *а Стив просто где-то на другом задании*
кстати, анону весьма зашел постер "Громовержцев", в стиле "Сынов Анархии"
Стив слишком моралист, чтобы в такой команде тусить. Да и красный страж его задолбает
а Стив просто где-то на другом задании*
А причем тут Стив вообще?
Там и Танечка Овсиенко из нашего строительного пту
Ты из гп что ли сбежал?
Почему Баки опять в модусе зимнего? Отрастил волосы, стреляет из зс оружия. Его там снова закодировали что-ли?
, стреляет из зс оружия
Ну если он умеет хорошо из него стрелять, почему бы и нет.
Так у Отряда самоубийц эти вайбы и были
тоже правда
Почему их там не побрили?! Трое мужиков, и все бородатые
Меня раздражает, что Страж и Белова почему то говорят наедине на английском, но с сильным русским акцентом. Логично им говорить между собой на русском? Или я канон забыл уже.
наедине на английском, но с сильным русским акцентом.
Перескакивать между языков не все любят, если они в основном общаются на Английском, то на нем и продолжат. Плюс их могли приучить общаться друг с другом именно на англ чтоб поддерживать уровень.
А акценты мало кто прячет, если это по работе не нужно. Они уже не шпионы можно и не прятать.
А акценты мало кто прячет, если это по работе не нужно. Они уже не шпионы можно и не прятать.
Акценты мне нравятся как раз.
Спасибо за пояснение, анон! Бешусь меньше.
Меня раздражает, что Страж и Белова почему то говорят наедине на английском, но с сильным русским акцентом. Логично им говорить между собой на русском?
Так это нормально для американских фильмов. У них все иностранцы для пущей иностранности между собой говорят на английском с диким акцентом, типа как на своем чета там говорят, но чтоб зрителю понятно было, считается, что это придает верибельности и способствует погружению в историю. Сами актеры гордятся работой и зрители ржут, особенно иностранные.
Они сами не видят, насколько убого это выглядит?
Видят.
Или похуй уже на всё, кроме бабла?
Именно.
Сами актеры гордятся работой и зрители ржут, особенно иностранные.
Я смотрела "9 идеальных незнакомцев" с Кидман, она там играет русскую)) Бедные мои уши, ладно акцент жуть, но даже лексика тихий ужас. Она там ко всем персонажам обращалась "Моя лапочка", видимо в Голливуде считают, что мы так всех называем в повседневной жизни по 10 раз на дню.
У отряда трейлеры были пободрее, музыка опять таки.
Слухи, что Холланд подписался на 4, 5 и 6 фильмы про Паука, на 5 и 6 Мстители, и еще на 2 фильма Марвел.
А акценты мало кто прячет, если это по работе не нужно. Они уже не шпионы можно и не прятать.
Но это не так работает. Если ты привык произносить слова как нейтив, чтобы произносить их обратно с акцентом, тебе нужно будет специально напрягаться. Нахуя?
Холланд подписался на 4, 5 и 6 фильмы про Паука, на 5 и 6 Мстители, и еще на 2 фильма Марвел.
С карьерой плохо, а жрать хочется.
Я смотрела "9 идеальных незнакомцев" с Кидман, она там играет русскую)) Бедные мои уши, ладно акцент жуть, но даже лексика тихий ужас. Она там ко всем персонажам обращалась "Моя лапочка", видимо в Голливуде считают, что мы так всех называем в повседневной жизни по 10 раз на дню.
В фильме про убийство Гуччи, американцы, играющие итальянцев в Италии, все говорили с чудовищным акцентом.
Но это не так работает. Если ты привык произносить слова как нейтив, чтобы произносить их обратно с акцентом, тебе нужно будет специально напрягаться. Нахуя?
Это киношная условность. Надо показать, что герои земляки, добавляем общий узнаваемый акцент и сразу понятно откуда они родом.
Не надо заморачиваться, переводя диалоги на другой язык и заставлять актёров произносить слова, которые они всё равно нормально не произнесут. Не надо прикручивать субтитры, а при дубляже не придётся переозвучивать диалоги. Потому что обычно в фильмах даже носители языка не могут расшифровать, что там наговорили актёры