Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Мать окликала дочку лет пяти - Меля, Меля! Девочка ноль внимания. "АМЕЛИЯ!" Сработало.
(По-моему "Меля" очень так себе сокращение от красивого имени...)
А мне как раз всегда нравилось Меля)
Знаю Меля по имени Мелиада, но она башкирка
Ещё я знаю девушку Данилу. Национальность не знаю, но внешность очень южная и фамилию если погуглить то пишут что просто "от арабского имени". Причём никак не сокращает, так и есть Данила. Интересно конечно осознанное это было решение или родители хотели дать русское имя и несколько прогадали
Аноны, вопрос скорее к лингвофлуду, но об имени Амели.
Анон вчера посрался с другом из-за сраного фичка по Гарепоттеру
Короч, разосрались мы из-за хуйни И ведь гугл и то не знает такого имени как Ам! Вот хули ломать копья из-за йашного фичка?
Короч, разосрались мы из-за хуйни И ведь гугл и то не знает такого имени как Ам! Вот хули ломать копья из-за йашного фичка?
Не знаю, но считаю что ты доебался до мышей. Автор может придумать любое имя и сокрпщение, это же все-таки больше фэнтези чем про реальную Англию или Францию в одном из моих любимых фичков Гермиону сокращают как Миона и мне нравится, музыкально звучит, так и Ам звучит красивее чем Эм.
Анон, но ты первый встал на дыбы из-за какой-то хуйни
Ты не прав, анон, и так хули ломать копья из-за йашного фичка с твоей стороны. Эм и Эмили это по-английски, Ам и еще с каким-нибудь циркумфлексом и немыми буквами на конце вполне может быть, и читаться как Ам, и это еще будет по-французски.
А насчет короткой формы имени авторская форма такая, вполне допустима, как можно от Иветт образовать Ив, от Аликс Аль, почему нет, и вы все еще в фэнтези вселенной по Поттеру.
Отредактировано (2019-07-05 09:44:49)
Ты не прав, анон, и так хули ломать копья из-за йашного фичка с твоей стороны. Эм и Эмили это по-английски, Ам и еще с каким-нибудь циркумфлексом и немыми буквами на конце вполне может быть, и читаться как Ам, и это еще будет по-французски.
А насчет короткой формы имени авторская форма такая вполне допустима, как можно от Иветт образовать Ив, от Аликс Аль, почему нет, вы все еще в фэнтези вселенной по Поттеру.
Да, если сойтись на том, что фентези-фике имена могут быть любыми, то анон-ТС сам себе придурошный Но представить себе англичанку или француженку с этим корявым огрызком имени я все равно не могу, хоть убей. Была б она хоть японкой Ам-чан - я мог бы поверить. Но в европах, Карл?!
А я бы хотел этого анона себе в беты, кроме шуток )
А я бы хотел этого анона себе в беты, кроме шуток )
Которого?
Анон пишет:Ты не прав, анон, и так хули ломать копья из-за йашного фичка с твоей стороны. Эм и Эмили это по-английски, Ам и еще с каким-нибудь циркумфлексом и немыми буквами на конце вполне может быть, и читаться как Ам, и это еще будет по-французски.
А насчет короткой формы имени авторская форма такая вполне допустима, как можно от Иветт образовать Ив, от Аликс Аль, почему нет, вы все еще в фэнтези вселенной по Поттеру.Да, если сойтись на том, что фентези-фике имена могут быть любыми, то анон-ТС сам себе придурошный Но представить себе англичанку или француженку с этим корявым огрызком имени я все равно не могу, хоть убей. Была б она хоть японкой Ам-чан - я мог бы поверить. Но в европах, Карл?!
а нам обязательно обсуждать тут твои мозговые слизни?
На мой взгляд, сокращение «Ам» дико тупое, но друг, скорее всего, просто обиделся на то, что ты косвенно обосрал фичок, который он читает
Да, если сойтись на том, что фентези-фике имена могут быть любыми
Ну мир ГП как бы существует параллельно нашему и находится частично под его влиянием, хотя там есть, конечно, необычные имена.
Возможно, у меня просто аллергия на сокращения в ГП-фичках после всех Мион и, в обратную сторону, Гарольдов.
Которого?
Доебистого.
На мой взгляд, сокращение «Ам» дико тупое
Именно. К качеству фичка в целом я не доебывался, потому что не читал.
Не надо, я не особо могу в Розенталя.
Ну гаммой тогда. Или как называется тот, кто правит не запятые и орфографию, а неувязки сеттинга и проебы логики?
А я бы хотел этого анона себе в беты, кроме шуток )
И будут у тебя французские Эм, Эмили и Милли)))
Анон пишет:А я бы хотел этого анона себе в беты, кроме шуток )
И будут у тебя французские Эм, Эмили и Милли)))
Ну если он мне приведет доказательства, что у французов именно так принято сокращать - то будут, да. А если он приведет кучу примеров с Коко, Зизи и Мими, то будут Коко, Зизи и Мими.
Я довольно лингвистически тупой человек, и только отрицательный пример в лице Додолея не дает мне скатиться в сёрбанье тремпелем, а вот с именами и их уменьшительными вообще затык всегда, может, потому, что я сам тот еще Охрениэль по паспорту, и мое имя редко кто находит, как сократить
И будут у тебя французские Эм, Эмили и Милли)))
Это были английские варианты
Анон пишет:На мой взгляд, сокращение «Ам» дико тупое
Именно. К качеству фичка в целом я не доебывался, потому что не читал.
Классное сокращение, очень выразительное. Оно может не вписываться в конкретный текст и не соотноситься с характером конкретного персонажа, но оно одно прямо рисует целый образ в воображении: такая девочка-девушка, непосредственная, слегка инфантильная, любопытная, прямолинейная, получает удовольствие от жизни и всегда знает чего хочет, просто палец в рот не клади а она уже "Ам"
А мне ещё из украинских таких типичных очень нравится Соломия. *_*
Мне многие украинские имена и звучания нравятся, например очень нравится Ганна, которая многим не звучит. Но при этом украискую речь долго слышать не могу. Странно.
но оно одно прямо рисует целый образ в воображении:
По мне так мужеподобный образ рисует. Резкое и грубое сокращение
у меня вообще никакого образа нет (я только рауля ама могу вспомнить, сорри ))), и сокращение не нравится
Оно может не вписываться в конкретный текст и не соотноситься с характером конкретного персонажа, но оно одно прямо рисует целый образ в воображении:
Это круто, если автор и хотел такой образ создать. А если нет? Тогда проеб, увы.
А кто что знает про имена из "Роньи, дочери разбойника" Астрид Линдгрен? Я читала, что Ронья - искусственное, придуманное имя, основанное на каком-то созвучном географическом названии. В англоязычной Википедии пишут, что в русском языке это может быть уменьшительным от имени Вероника, но в реале мне такого никогда не встречалось. Все знакомые Вероники либо Ники (что может быть и самостоятельным именем, как у Турбиной), либо не сокращают свое имя. Впрочем, в одной полуэзотерической книжке видела, что от Вероники есть уменьшительное Роня. Может, кому-нибудь встречались Вероники, сокращающие свое имя как Роня? Другие имена там обычные христианские почти все: Маттис - Матвей, Лувис - Луиза, Пер - Петр. У мамы Бирка имя исконно скандинавское: Ундис - "унн" значит "волна", "дис" - "богиня". А что за имена Бирк и Борка, кто-нибудь в курсе?
В советском переводе было Рони, я к нему привыкла. И к Пеппи, а не Пиппи.
В англоязычной Википедии пишут, что в русском языке это может быть уменьшительным от имени Вероника, но в реале мне такого никогда не встречалось.
У моей подруги дочка Рони (Вероника).