Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-12-14 18:45:40

Анон
Windows 7Chrome 39.0.2171.95

Именной тред

анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.

Сайты
Книги

#4601 2018-07-18 21:00:09

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Влада
Ия
Руслана
Аглая

Аглая - мой фаворит :love:

Анон пишет:

аноны, вам какое кажется интереснее для девочки? Таисия или Ярослава?

Таисия, наверное

#4602 2018-07-18 21:02:25

Анон

Re: Именной тред

Когда мама была маленькой, у них во дворе было несколько Светлан. Так мама стала Ланой. Бабушка её до сих пор Ланкой зовёт, а я в детстве был уверен, что это совершенно нормальное и естественное сокращение от Светланы, а потом выяснилось, что так больше никто не делает. Все остальные Светы. Мама, впрочем, тоже Света за пределами семьи.

Да, "Лана" гораздо более редкое сокращение чем "Света".

#4603 2018-07-18 21:23:39

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Да, "Лана" гораздо более редкое сокращение чем "Света".

Анон с двумя знакомыми Русланами кстати думал что одна из них Светлана, ну потому что в компании её все Лана звали, и в соцсетях Лана стоит. Ещё думал что во, креативно подошла к вопросу. Но реальность оказалась ещё креативнее  ;D
Почему я не подумал что Лана может быть полным именем - а хз  :facepalm:

#4604 2018-07-18 21:30:35

Анон

Re: Именной тред

Почему я не подумал что Лана может быть полным именем - а хз  :facepalm:

Наверное, потому что оно  встречается еще реже ;)

Отредактировано (2018-07-18 21:32:38)

#4605 2018-07-18 21:42:37

Анон

Re: Именной тред

Почему я не подумал что Лана может быть полным именем - а хз  :facepalm:

Наверное, потому что оно  встречается еще реже ;)

Лана как самостоятельное имя мне вообще встречалось только среди иностранцев. Лана Лэнг из комиксов про Супермена, например.

#4606 2018-07-18 21:48:18

Анон

Re: Именной тред

Мне нравилось имя Таисия, у меня даже любимая кукла носила такое имя, пока я не узнала, что девчонку с нашего двора Тазиком кличут. Ко многим именам дурацкие клички придумывают, но почему-то именно Тазик мне никак не развидеть теперь))

#4607 2018-07-18 21:51:10

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Агнешка! У поляков всегда такие клёвые уменьшительные

Агнешка - это не уменьшительное, это полноценная польская версия имени Агнесса) Но в наших реалиях можно, наверное, и как уменьшительное использовать без проблем.

Но вообще - плюсую, польские краткие формы имен (да и польские имена вцелом) - ужасно клевые. Особенно мужские, все эти Мареки и Юреки :heart:

#4608 2018-07-18 21:58:55

Анон

Re: Именной тред

Обожеда , польские имена!
Марек это вообще любовь навеки

#4609 2018-07-18 22:11:49

Анон

Re: Именной тред

Марек у нас в Латвии довольно распространенное самостоятельное имя, к слову.

А насчет польских уменьшительных, да, мне тоже всегда нравились, хотя никто из тех, с кем я об этом говорила, мое мнения не разделял. Вот, скажем, брата моего деда звали Раймунд, уменьшительное Рам. Мне нравится именно уменьшительный вариант, само имя Раймунд какое то слишком нежное для мужчины, а вот Рам звучит круто.

С другой стороны и у поляков есть и ну так себе уменьшительные - Ядя от Ядвиги, Рыска от Ричарда или вообще Гося от Малгожаты.

#4610 2018-07-18 22:12:52

Анон

Re: Именной тред

Зато женские у них сокращения в большинстве своем так себе(
Гаци, Каси и Крыси, Антоси и Малгоси.

#4611 2018-07-18 22:13:26

Анон

Re: Именной тред

Марек у нас в Латвии довольно распространенное самостоятельное имя, к слову.

А насчет польских уменьшительных, да, мне тоже всегда нравились, хотя никто из тех, с кем я об этом говорила, мое мнения не разделял. Вот, скажем, брата моего деда звали Раймунд, уменьшительное Рам. Мне нравится именно уменьшительный вариант, само имя Раймунд какое то слишком нежное для мужчины, а вот Рам звучит круто.

С другой стороны и у поляков есть и ну так себе уменьшительные - Ядя от Ядвиги, Рыска от Ричарда или вообще Гося от Малгожаты.

Во-Во.

#4612 2018-07-18 22:17:23

Анон

Re: Именной тред

Яся, Бася, Кася и Крыся - ну прелесть же. И Крыся тоже, да:). Но у меня с крысами только положительные эмоции связаны, поэтому и Крыся звучит мило и нежно.

#4613 2018-07-18 22:22:22

Анон

Re: Именной тред

Гося от Малгожаты.

Только не Гося, а Гоша с очень мягким "ш". Что-то среднее между Гоша и Гощя. У меня есть знакомая с таким именем, оно на бумаге выглядит страшно, но в разговоре вполне органично звучит.
Бывают, конечно, неблагозвучные на наш слух имена и сокращения (Тымотеуш, например, или Марыща от Марии - брррр), ну так в каком языке их не бывает? Зато в противовес им есть еще максимально няшные имена, вроде Ежи, Франчишека или той же Агнешки, от которых у меня мимиметр шкалит каждый раз, когда я их слышу.

Отредактировано (2018-07-18 22:25:45)

#4614 2018-07-18 22:23:50

Анон

Re: Именной тред

А Збышек какое чудесное имя  :love:

(Аноново детство прошло на книгах Хмелевской. Наверное, поэтому к польским именам такая нежная любовь)

Отредактировано (2018-07-18 22:25:35)

#4615 2018-07-18 22:26:06

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Рыска от Ричарда

А мне нравится)

#4616 2018-07-18 22:28:00

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Яся, Бася, Кася и Крыся - ну прелесть же.

Особенно Кася.

#4617 2018-07-18 22:31:25

Анон

Re: Именной тред

Только -ся в этих сокращениях - это адаптация под русский, поляки там произносят, как выше написали, что-то среднее между -ша и -щя.

#4618 2018-07-18 22:43:19

Анон

Re: Именной тред

Аглая, Руслана и Влада, Ярослава

само имя Раймунд какое то слишком нежное для мужчины

  O_o :heh:
И мне Рыска нравится, и польские имена нравятся.

#4619 2018-07-18 22:43:40

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Аюна и Оюна как по мне очень красивые имена

Правда красивые имена. В нашем регионе частенько попадается имя Саяна, в честь местных гор.

Саяна - красиво. Аяна еще, в честь реки Аян, тоже здорово.

#4620 2018-07-18 22:45:22

Анон

Re: Именной тред

Аноны, я жду девку (ТТТ), составила маленький список имен (которые нормально звучат с фамилией и отчеством), мне нравятся все одинаково, не могу определиться, бумажку тянуть не хочу, не люблю рандом. Помогите, плз, как вам на слух и вообще, на адекватность?
Влада
Ия
Руслана
Аглая

Спасибо.

Аглая :heart:

#4621 2018-07-18 23:11:14

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

А Збышек какое чудесное имя  :love:

(Аноново детство прошло на книгах Хмелевской. Наверное, поэтому к польским именам такая нежная любовь)

Только в российских реалиях дети этого Збышека будут Збигневич и Збигневна, и переиначиваются в Сбитневич и Сбитневна в разговорном языке.  :facepalm:

#4622 2018-07-18 23:13:56

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Только не Гося, а Гоша с очень мягким "ш". Что-то среднее между Гоша и Гощя.

Да, я знаю, просто хз как это русской транскрипцией правильно передать.

А Рыська (с таки мягкое), не знаю, может у меня личное накладывается - мой дядя Рыська тот еще фрукт  :lol:

#4623 2018-07-18 23:14:35

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Сбитневич и Сбитневна

Ага, все кругом помнят слово "сбитень" и уверенно заменяют одно плохопроизносимое отчество на второе плохопроизносимое отчество.

#4624 2018-07-18 23:17:42

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Но вообще - плюсую, польские краткие формы имен (да и польские имена вцелом) - ужасно клевые.

Особенно Крыся.

Збигнев ужасно, а вот всякие Мирославы хороши.

#4625 2018-07-18 23:25:22

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Рыска от Ричарда

от Рышарда)) Не знаю, как ближе передать по-русски.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума