Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-08-29 11:15:31

Анон
Windows 7YaBrowser 14.7.1916.15705

Раздражающие слова и выражения

В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.

Тред нравящихся слов и выражений

По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения


#11251 2019-04-04 13:58:11

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Ээ, нет. У сиблингов есть адекватная замена

"родные братья и сестры" - это не очень адекватная замена.

#11252 2019-04-04 14:09:32

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Кстати о сиблингах, очень неудобно что в русском нет общего слова для дедушек и бабушек.

#11253 2019-04-04 14:13:31

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

это очевидно по контексту, зная, кем и где работает данный человек

Агрррварф. :fuuu:

#11254 2019-04-04 14:19:23

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Кстати о сиблингах, очень неудобно что в русском нет общего слова для дедушек и бабушек.

прародители)))

#11255 2019-04-04 14:23:14

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Сложно, что ли, сказать, что это "мои бабушка с дедушкой", "родители моей мамы/папы"?

#11256 2019-04-04 14:33:50

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Кстати, ещё иногда не удобно, что в русском языке нет слов на подобие "maternal" и "paternal". В смысле "maternal uncle" или, например, "paternal grandparents". "Бабушка с дедушкой по отцовской линии" очень уж громоздко получается.

#11257 2019-04-04 14:35:42

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Сложно, что ли, сказать, что это "мои бабушка с дедушкой", "родители моей мамы/папы"?

Всё зависит от контекста. "Grandparents" ведь не только в одном единственном случае может упоминаться - когда ты их представляешь кому-то. Иногда проще "сгрести" всех "под одну гребёнку" и обозначить общим словом, чем разделять. Слово "родители" же удобное, хотя можно было бы обойтись "мама" и "папа". И "дети" иногда удобнее, чем "сыновья и дочери".

#11258 2019-04-04 14:49:23

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Сложно, что ли, сказать, что это "мои бабушка с дедушкой", "родители моей мамы/папы"?

А если от них например осталась квартира, так каждый раз и говорить, квартира бабушки и дедушки? Можно конечно говорить "мама и папа" вместо "родители", но так короче.

#11259 2019-04-04 15:14:29

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

так каждый раз и говорить, квартира бабушки и дедушки

И часто ты об этом говоришь? :really: Кому и зачем? :really:  Поэтому и нет слова, собственно, что в нем нет насущной необходимости.

#11260 2019-04-04 15:16:19

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

"paternal grandparents". "Бабушка с дедушкой по отцовской линии" очень уж громоздко получается.

Патернал грандпэрентс звучит не менее громоздко, поверь. Это тебе язык чужой, вот и кажется, что коротко и красиво.

#11261 2019-04-04 15:29:04

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Большая часть этих выражений в обычной жизни в разговорах не особо употребляется, а если нужно передать смысл, что ты, к примеру, получил квартиру от бабушки с дедушкой, то так и говоришь, и чтобы сказать это нужно затратить всего лишь пару-тройку секунд.

#11262 2019-04-04 15:37:18

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Кстати, ещё иногда не удобно, что в русском языке нет слов на подобие "maternal" и "paternal". В смысле "maternal uncle" или, например, "paternal grandparents".

"Дядя по матери", "родители отца" и т.д. Что характерно: в русском когда-то были отдельные слова для дяди по отцу ("стрый") и дяди по матери ("вуй"), но за ненадобностью устарели и вышли из употребления. Но ты можешь попробовать их вернуть  :troll:

#11263 2019-04-04 15:49:22

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Но ты можешь попробовать их вернуть 

Ну, кстати, я пытался и опыт прошел успешно. Даже если люди не знали, что для такой родни существовали отдельные названия, как-то в основном интуитивно догадывались, о какой родне идёт речь, и некоторые даже подхватили в свой обиход. А что поделать, если очень часто родни со стороны отца или матери до жопы, а вы с ними почти не общаетесь, только время от времени эта толпа понаехивает и ломает тебе все планы на тусняк...

#11264 2019-04-04 15:51:37

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Раньше жили все вместе, вот и была куча обозначений.

#11265 2019-04-04 20:58:29

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

И часто ты об этом говоришь?

Да.

Анон пишет:

Кому и зачем?

Семье когда обсуждаю эту самую квартиру.

Анон пишет:

Поэтому и нет слова, собственно, что в нем нет насущной необходимости.

Но если бы было, было бы удобнее. Почему с существующих слов беситься можно, а с того что нужных тебе несуществует нельзя?

#11266 2019-04-04 23:00:22

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Смотрела с ребенком диснеевского Винни-Пуха. Хрюник и Тигруля, блять!  :fuuu:

#11267 2019-04-04 23:08:04

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

в русском когда-то были отдельные слова для дяди по отцу ("стрый") и дяди по матери ("вуй")

Это же польский  :think:

#11268 2019-04-04 23:31:37

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Это же польский  :think:

Учитесь, дети, пользоваться словарями
https://ru.wiktionary.org/wiki/стрый
https://ru.wiktionary.org/wiki/вуй

#11269 2019-04-05 01:33:27

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Смотрела с ребенком диснеевского Винни-Пуха. Хрюник и Тигруля, блять!

Фубля, фунахуй :facepalm: *полыхает рядом с аноном*

#11270 2019-04-05 01:52:51

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Смотрела с ребенком диснеевского Винни-Пуха. Хрюник и Тигруля, блять! 

+1. Я все понимаю, нужен был новый перевод, но какого ж хрена эти новые имена такие неблагозвучные?

#11271 2019-04-05 05:54:22

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

тащемта
то бишь

#11272 2019-04-05 06:29:05

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:

Я все понимаю, нужен был новый перевод

а зачем новый перевод? на старый авторские права?

#11273 2019-04-05 06:47:25

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:
Анон пишет:

Я все понимаю, нужен был новый перевод

а зачем новый перевод? на старый авторские права?

именно.

#11274 2019-04-05 14:40:37

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Сегодня услышала блевотную шутку по радио "Лучше быть в тесной землянке, чем в просторной марсианке"

#11275 2019-04-05 14:48:00

Анон

Re: Раздражающие слова и выражения

Анон пишет:
Анон пишет:

в русском когда-то были отдельные слова для дяди по отцу ("стрый") и дяди по матери ("вуй")

Это же польский  :think:

Стрый - это же, емнип, город в Западной Украине, там мой отец когда-то в школу пошел. Язык, конечно, родственный, но совсем не русский. И я даже не знал до сих пор, что это слово что-то означает, ну, город и город.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума