Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
你真是一个好心的表姐
谢谢
Короче, я решил, что буду орать про посторонние ранобки сюда, а не в чат.
#ор_про_китайщину
Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin
Pig brain такая тварь, такая тварь!
ТАКАЯ ТВАРЬ!
У меня пока вообще других слов нет про сюжет новой арки, персонажей и т.д. Просто
Отредактировано (2020-04-18 22:50:19)
我不每天做饭。
В фикспрайсах есть один кондиционер, и покупаю я его за надпись. Хотя запах тоже норм.
Отредактировано (2020-03-15 13:53:01)
покупаю я его за надпись.
*шёпотом* анон, а что особенного в этой надписи?
Анон, тут 清新香气 я даже пошёл у китаянки своей уточнил, а то вдруг чего не знаю )))
Анон, тут 清新香气 я даже пошёл у китаянки своей уточнил, а то вдруг чего не знаю )))
БЛИН
А я как приличный вертикально прочитал, "справа налево сверху вниз".
Главное, ни словарь ни гугл не воспротивились.
А знаете ли вы, что хот-дог в китайском literally hot dog, 热狗.
#ор_про_китайщину
Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin, Ch49.1
061 такой читер. Обожаю его.
Отредактировано (2020-04-18 22:51:52)
#ор_про_китайщину
Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin, Ch49.2
Ну все, Фантомас разбушевался.
А еще главгерой, кажется, начинает подозревать главный замут с пейрингом. Ну хотя бы что-то в этом направлении.
Отредактировано (2020-04-18 22:52:03)
Duolingo подкинул прекрасное: 我太忙了,我只想轻松一下。
可 (kě) - мочь; можно, допустимо
乐 (lè) - радость, веселье
可乐 - кола
люблю подход китайцев к адаптации иностранных названий
с другой стороны, гамбургер - 汉堡 (hànbǎo)
из них 汉 - ханьский (китайский), 堡 - крепость, форт
中国70周年快乐!
#ор_про_китайщину
Меня неимоверно торкают Heroic Death System и Male God, Come Here . И когда я себе придумываю всякие околокитайские сюжеты на поразвлечься, оно всегда доходит до "один умер, второй страдает". Только "один" обычно либо случайно инсценировал смерть (попал в магическую воронку, "жизненный нефрит" потерял сигнал) или реинкарнировался.
Угадайте с одного раза, чего анону в жизни не хватает.
Отредактировано (2020-04-18 22:52:50)
我不漂亮,但是我可爱。
#ор_про_китайщину
Chrysanthemum garden доперевели текущую арку в Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin, дочитал.
PIG BRAIN, СУКА!
Отредактировано (2020-04-18 22:54:45)
Алсо в следующей арке главгерой попадает в омегаверс.
Прозвище Чжао Юньланя в Гардиане - 鬼见愁 (Guǐ jiàn chóu), Либертас переводят как "Печаль демона" (пословно там что-то типа "демон увидит - опечалится", так что я согласен с переводом).
алсо в Гардиане есть любимая фраза Лань Чжаня 无聊
привет крипи-чату, да
Вот это надо перевести
Huang Jin Jia 黄金甲
Jay Chou 周杰倫
надо было к просмотру, чтоб совсем анончиков добить, но когда я что вовремя делал
надо было к просмотру, чтоб совсем анончиков добить
хрум-хрум
хрум-хрум
*смайл модао*