Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2014-04-16 09:47:54

Анон

Перетираем за ФБ

Тема для обсуждения ФБ и всего, что с ней связано.

Гайд по АО3 для чайников: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 4#p8305214


#14951 2016-10-25 20:36:52

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Какую авторку? Есть слово автор.

Если автор женщина, то она авторша, алё. Быть женщиной не стыдно.

#14952 2016-10-25 20:38:51

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если автор женщина, то она авторша, алё. Быть женщиной не стыдно.

Вообще-то соглашусь с аноном. Авторка просто уебищьно, авторша это подчеркивание женского пола, причем пренебрежительно. Нормально говорить "автор" о любом поле, если без пренебрежения.

#14953 2016-10-25 20:40:40

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:
Анон пишет:

Если автор женщина, то она авторша, алё. Быть женщиной не стыдно.

Вообще-то соглашусь с аноном. Авторка просто уебищьно, авторша это подчеркивание женского пола, причем пренебрежительно. Нормально говорить "автор" о любом поле, если без пренебрежения.

Именно.

#14954 2016-10-25 20:51:55

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

авторша это подчеркивание женского пола, причем пренебрежительно. Нормально говорить "автор" о любом поле, если без пренебрежения.

Если тебе в любом упоминании женского пола мерещится пренебрежение, то это у тебя проблемы вообще-то, а не у тех, кто слово "авторша" употребляет без всякой задней мысли.

#14955 2016-10-25 21:02:34

Анон

Re: Перетираем за ФБ

говорите "писательница"  :cool:

#14956 2016-10-25 21:02:40

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если тебе в любом упоминании женского пола мерещится пренебрежение

В русском языке у морфем бывают различные смысловые коннотации, как положительные, так и отрицательные, але. Не надо издеваться над русским языком, как будто проблем больше нет в обществе.

#14957 2016-10-25 21:07:54

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если тебе в любом упоминании женского пола мерещится пренебрежение

Не в любом и не мерещится. Слова "авторша", "директриса" - пренебрежительные в структуре нашего языка, в отличие от "официантка", "воспитательница" и "учительница".

Анон пишет:

говорите "писательница"

Во-от. Ты предложил правильный феминитив, анон. Он и не пренебрежительный, и феминитив.

Отредактировано (2016-10-25 21:08:46)

#14958 2016-10-25 21:49:36

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

авторша это подчеркивание женского пола

Вообще-то это просто подчеркивание женского рода, но скорее разговорная форма. Пренебрежительный оттенок у другого суффикса - -есс-. Авторесса, критикесса и т.п.. Есть и нейтральное слово с этим суффиксом - поэтесса.

#14959 2016-10-25 21:51:21

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

но скорее разговорная форма. Пренебрежительный оттенок у другого суффикса - -есс-. Авторесса, критикесса и т.п..

А вот ни разу не встречалось в сети авторесса как пренебрежительная. Может когда-то и было, а сейчас пренебрежительно используется именно авторша и переделка из него аффтарша.

#14960 2016-10-25 21:53:55

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Неа, есть пренебрежительное, авторша, докторша, бухгалтерша.
Но допускаю, что это еще невыработанная норма, время покажет, что перевесит.

#14961 2016-10-25 22:12:14

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Но допускаю, что это еще невыработанная норма, время покажет, что перевесит.

Старое доброе "писательница" перевесит. И столь же старое и доброе "поэтесса". Из нового "Фанфикерша". Несмотря на то, что "ша" изначльно пренебрежительного оттенка не несет.

#14962 2016-10-25 22:20:17

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Из нового "Фанфикерша"

Почему не фикрайтер? Ни разу не видел уважительного или нейтрального употребления "фанфикерши".

#14963 2016-10-25 22:25:19

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Почему не фикрайтер? Ни разу не видел уважительного или нейтрального употребления "фанфикерши".

Ну или так, да. Хотя тут разговор шел за феминитив. который подойдет. А фикрайтер тоже мужской род  :troll:

#14964 2016-10-25 22:49:03

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Если у женщин из социально-патриархальных проблем останется только значение суффикса -ш, я первый сменю фамилию на Авторша и выжру из горла коньяк без закуси *вздыхает*

#14965 2016-10-25 22:57:51

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если у женщин из социально-патриархальных проблем останется только значение суффикса -ш, я первый сменю фамилию на Авторша и выжру из горла коньяк без закуси *вздыхает*

+1 Мне, кстати, и сейчас не стыдно быть авторшей, фикрайтершей и фанфикершей.

#14966 2016-10-25 22:59:50

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

     Пренебрежительный оттенок у другого суффикса - -есс-. Авторесса, критикесса и т.п..

А вот ни разу не встречалось в сети авторесса как пренебрежительная.

Да, это не пренебрежительный, а какой-то жеманно-вычурный суффикс.

#14967 2016-10-25 23:01:26

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

это не пренебрежительный, а какой-то жеманно-вычурный суффикс.

Это да. Попахивает каким-то началом 20 века и богемой. Но хоть не пренебрежительный.

#14968 2016-10-25 23:04:43

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Слова "авторша", "директриса" - пренебрежительные в структуре нашего языка, в отличие от "официантка", "воспитательница" и "учительница".

Насчет "авторши" согласна, но разве "директриса" пренебрежительное? Просто разговорное. А неуважения в нем нет. Другое дело, что оно только для школы и подходит.

#14969 2016-10-25 23:16:59

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

но разве "директриса" пренебрежительное

Да нет, именно пренебрежительное. Пошло из сленга школьников. Еще в советские времена с пренебрежительным оттенком так называли директора женского пола.

#14970 2016-10-25 23:55:50

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Так как по канонам сжв и радфем называть директора женского рода? Директрица? Или еще не придумали? :lol:

#14971 2016-10-25 23:57:18

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Или еще не придумали?

Директорка, анон. У них все на "ка" кончается, кроме пилотессы, да и то только потому. что слово пилотка уже занято  :troll:

#14972 2016-10-26 00:32:07

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Понять бы еще, зачем эти слова с -ка. Равенство, имхо, это отсутствие у слов общего назначения, как сказать-то, признака социального пола, а не подчеркивание неравенства разными обозначениями.

#14973 2016-10-26 00:37:21

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Равенство, имхо, это отсутствие у слов общего назначения, как сказать-то, признака социального пола, а не подчеркивание неравенства разными обозначениями.

Адски плюсую. Но у фемок своеобразное представление о равенстве.

#14974 2016-10-26 01:31:50

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Равенство, имхо, это отсутствие у слов общего назначения, как сказать-то, признака социального пола

То есть, мужской социальный пол = отсутствие?

#14975 2016-10-26 01:34:35

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анончики, а может, закопаем?  :awe:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума