Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-07-14 16:47:58

Анон
Windows VistaInternet Explorer 9.0

Обсуждаем ГП-фэндом

Жгите, аноны!

Список рекомендованных фанфиков по ГП по 440 страницу включительно.

"Большая игра"
на английском
макси
миди
мини

Рейтинговые фаноны про секс выкладывать под кат с подписью.

По итогам голосования вводится локальное правило о запрете на агрессивное и оскорбительное обсуждение внешности актёров, а также любой хейт и срачи о касте экранизаций, как существующих, так и грядущих.

Тред рекомендации и обсуждения ГП-фиков


#123101 Сегодня 00:42:08

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Я все еще не могу отойти от того факта, что у Спивак Вернон называет волшебников «твоя сестра и ее гоп-компания», ну и всякие шоколадушки и времявороты не добавляют приятности прочтению, у Росмена хоть текст осмысленный (я не оправдываю то, как они перевирают оригинал, но если не знаешь и не интересуешься достоверностью, его хотя бы можно с комфортом читать).

Отредактировано (Сегодня 00:42:30)

#123102 Сегодня 01:12:58

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

А вроде был какой-то выложенный отредактированный перевод Росмэна, но только 7 книг?

#123103 Сегодня 01:51:15

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:

если не знаешь и не интересуешься достоверностью, его хотя бы можно с комфортом читать

Вот в этом-то и проблема, что там есть смысловые косяки, которые легко упустить. А потом мы читаем веселые теории заговора и фанфики про Рона, который под фальшивым предлогом про отсутствие мест пошел знакомиться с Гарри.

#123104 Сегодня 06:29:55

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:

А потом мы читаем веселые теории заговора и фанфики про Рона, который под фальшивым предлогом про отсутствие мест пошел знакомиться с Гарри.

Это дикая хуйня, конечно, но все-таки не повод теории заговора разрабатывать, в целом для 11-летки поведение росмэновского Рона довольно безобидное. Что конечно не отменяет того, что нормальный человек такое бы в переводе не написал.

#123105 Сегодня 07:34:37

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:

но хотя бы минимально отредактированы и причёсаны по сравнению с "народными" переводами

Настолько пртчесаны, что персонажи там делают и говорят то, чего в оригинале близко не было. Хотя про Спивак не в курсе.

#123106 Сегодня 07:38:59

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:

А вроде был какой-то выложенный отредактированный перевод Росмэна, но только 7 книг?

На флибусте лежит, под редакцией Шенина

#123107 Сегодня 09:38:35

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:
Анон пишет:

А вроде был какой-то выложенный отредактированный перевод Росмэна, но только 7 книг?

На флибусте лежит, под редакцией Шенина

Там только 7 книг под его редакцией. А 8я где?

#123108 Сегодня 09:45:33

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

Анон пишет:

Там только 7 книг под его редакцией. А 8я где?

А восьмой ты посчитал Проклятое дитя? :think: *анон, уверенный, что канон только семикнижье, ибо пьеса весьма... страненнькая*

#123109 Сегодня 10:03:46

Анон

Re: Обсуждаем ГП-фэндом

А в редакции Шенина только имена исправлены, или смысловые косяки Росмэна тоже?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума