Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#126 2021-02-20 09:13:34

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Хз, не читал, но выглядит, как полная. 11 глав, после них послесловие.
Ну нет, так нет.
Я про версию в fb2, если что.

Отредактировано (2021-02-20 09:14:38)

#127 2021-02-20 11:32:41

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Спасибо анону с первой страницы, который рекомендовал Столицу в огне. Купил, дочитываю первый том и кайфую

#128 2021-02-20 12:59:19

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон, спасибо тебе. Я эту ссылку видела, но смотрела только доковский вариант, думала во всех трех одно и то же. Сейчас открыла fb2, правда полная версия. А я дурак.
Анон с Прасолом.

#129 2021-03-04 09:54:59

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Читала Гэнджи моногатари, еле осилила, доехала чисто на упрямстве, потому что за всю жизнь бросила от силы пару книг (и то потом через время в итоге перечитала/дочитала). Во-первых, язык своеобразный, стишата и слог высокопарный, во-вторых, содержание еще хуже. Надо постоянно держать в уме, что это время такое, это эпоха такая, это нравы другие, не гори, не гори жопа, блядун и педофил не то же самое, что сейчас блядун и педофил. Это искусство, читай давай - как-то так шло.

У Дазая исповедь неполноценного человека - обожала эту книгу, но читала ее в период, когда хотела выйти в окно и мучилась всякими экзистенциальными кризисами, может, поэтому такие сильные эмоции от нее были. Закатное солнце и вообще сборник с Дазаем в планах, да и исповедь перечитать хочется.
Акутагава вообще любовь, мне так жаль, что у него нет каких-нибудь здоровых романов-десятитомников, потому что от тягучести, от просверливания черепной коробки, от вот этой темноты и будто бы дурного сна я в экстазе - а это всего-навсего небольшие рассказы. Еще у него про литературу очень близкие мне мысли - в словах пигмея.
У Мисимы читала Исповедь маски, тоже понравилось очень. Пока читала, все сравнивала с собственным мироощущением в возрасте ребенка и, честно, это в какой-то степени даже жутковато. Всю книгу пытаешься понять героя, потому что он очень сильно идет в разрез с чем-то привычным. Золотой храм в планах.
Но от всех троих у меня такое схожее ощущение во время чтения - тяжело, морально тяжело, как-то дискомфортно, но при этом так хорошо, что не передать. Мой сорт мазохизма, что ли.

У Рю Мураками читала все оттенки голубого, не понравилось. Думала, что среди пошлятины, может, будет какая-то глубокая мысль, но так ее и не нашла. Ну и сопереживать не сопереживалось совсем, хотя эмпатия у меня включается на раз-два обычно.
Женщину в песках тоже читала, не могу сказать, что плохо, но меня особо не задела, прошла как для галочки

Скрытый текст

К Харуки Мураками заглядывала на первые страницы и закрывала - на потом. Не тянет.

Еще Танидзаки в планах - любовь глупца и мелкий снег. И Нацуме Соске с котом и сердцем. Хотя последнее я видела в аниме, но я уже содержание плохо помню, хотелось бы именно прочитать.

Отредактировано (2021-03-04 10:01:59)

#130 2021-06-27 16:08:10

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анончики, а кто-то "Страсть подозреваемого Х" Кейго Хигашино читал? Стоит?

#131 2021-06-27 16:17:25

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Если любишь детектив без детектива, где все известно сразу, и упор на психологию преступления - да.

#132 2022-05-10 22:43:22

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Самые позитивные для меня у японцев — "Послемрак" Харуки Мураками и "Ваш покорный слуга кот" Сосэки. Остальное грустное и страшное.

#133 2022-05-10 22:47:14

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

Читала Гэнджи моногатари, еле осилила

Неудивительно. Те, кто читают "Гэндзи моногатари" или "Повесть о Гэндзи", воспринимают это произведение намного легче.

#134 2022-05-11 08:35:13

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Неудивительно. Те, кто читают "Гэндзи моногатари" или "Повесть о Гэндзи", воспринимают это произведение намного легче.

А ты хорош. :cool:

#135 2022-05-11 09:30:12

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

Остальное грустное и страшное.

Мне даже стало интересно, анон, а что "остальное"?

#136 2022-06-19 15:27:56

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

To whom it may:
В книготреде аноны принесли хорошую новость

Анон пишет:

По-моему, кто-то искал: на флибе выложили 2 тома "Столицы в огне" Отохико Кага.

Анон пишет:

Все три. Домо аригато.

#137 2022-10-01 18:36:36

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

"Земляноиды" Саяки Мураты вышли :chearleader:

#138 2022-10-01 20:49:22

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

"Земляноиды" Саяки Мураты вышли

Ой анон если будешь читать, расскажи плиз че как. Мне Человек-комбини очень зашел в свое время, но я просто очень хотел почитать про комбини, ахах

#139 2022-10-21 10:00:12

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анончики, порекомендуйте что-нибудь из японской классики, в особенности первой половины двадцатого века. Я взахлёб прочитал рассказы и повести Акутагавы Рюноскэ и "Чудовище во мраке" Эдогавы Рампо и хочу ещё.
И что скажете про переводы Эдогавы Рампо от Истари? Хорошо, читабельно или совсем плохо? Этот анон после прочтения их перевода "Дюрарары" долго плевался и теперь боится брать книги, дорогие ведь, заразы

#140 2022-10-21 10:01:51

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

Анончики, порекомендуйте что-нибудь из японской классики, в особенности первой половины двадцатого века. Я взахлёб прочитал рассказы и повести Акутагавы Рюноскэ и "Чудовище во мраке" Эдогавы Рампо и хочу ещё.

Ясунари Кавабата, Юкио Мисима.

#141 2022-10-21 10:17:55

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

И что скажете про переводы Эдогавы Рампо от Истари? Хорошо, читабельно или совсем плохо?

Анон, это читабельно, но, честно, такое себе. И дело там не в переводе, он вполне нормальный. Там сам автор чудит. Не знаю, возможно, это особенности литературы того времени или вообще жанра целиком, но там самоповтор на самоповторе. Если ты прочитал одну повесть о Кагоро Акэти, считай, ты прочитал их все. Постоянные упоминания автором себя любимого, невероятная предсказуемость сюжета, хотя автор явно пытается интересничать. И гребаное кресло. Оно просто везде. Я сейчас про рассказ "Человек-кресло", который автор юзает направо и налево. У Истари переведено две рандомные части, и в обеих

Скрытый текст

Я обожала Рампо в свое время, некоторые его рассказы чудесны. Но конкретно детективы - очень посредственное чтиво.

Порекомендую Мисиму - если хочется детективной составляющей, почитай Моряка, которого разлюбило море. Жизнь на продажу не рекомендую, та же нудная неинтересная хтонь, что и у Рампо. Лучше возьми сборник рассказов - они отличные. Или Исповедь маски, как самую известную его вещь. Золотой храм сильно на любителя, Море изобилия тоже. Но можешь попробовать, хотя может показаться нудноватым.
Еще, если любишь Акутагаву и Рампо, рискну рекнуть аниме "Ящик нечисти". Тебе должно понравиться.

АПД. Дзюнъитиро Танидзаки еще попробуй. И я бы рекнула Кобо Абэ, как классику классики, ту же пресловутую Женщину в песках, если бы не ненавидела ее до отвращения, так что, если будешь читать, то на свой страх и риск.

Отредактировано (2022-10-21 10:31:44)

#142 2022-10-21 10:51:32

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Аноны, а можете посоветовать что-то чтоб как Пионовый фонарь? То есть старинное или историческое, с закрученным сюжетом, опционально с мистикой и не очень длинное (внимание сейчас ни к чёрту).

Анон пишет:

если хочется детективной составляющей, почитай Моряка, которого разлюбило море.

У Мисимы есть детектив? О____о Ничоси.

#143 2022-10-21 12:21:22

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

У Мисимы есть детектив? О____о Ничоси.

Это не полноценный детектив. Т.е., там не самого персонажа-детектива. Но, имхо, близко к жанру. Как и Жизнь на продажу.

#144 2022-10-28 15:04:27

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Спасибо всем анонам, которые советовали здесь книги! Как новый мир открыла.

Читаю Принца Гэндзи. Ожидала худшего. Где-то наполовину состоит из залипательных успокаивающих описаний нарядов, праздников, природы, каллиграфии и прочих красивых вещей. И наполовину - Гэндзи опять не может удержать хуй в штанах, творится дичь и странные вещи. Нравится медленный вычурный  стиль, интересно посмотреть на столь далекие и чуждые времена и обычаи. Объяснения текста читать увлекательно.

Из женщин Гэндзи болею за госпожу Акаси, она наименее пафосная. Зауважала Рекудзе но миясудокоро

Скрытый текст

И ее дочь и Уцусеми за это же.
Югао жалко. И дочек Югао и госпожи Акаси. В образе дочери принца Хитати автор будто врагиньку пинает. Госпожа Мурасаки не очень нравится, и ее история ппц конечно.


Читала рассказы Кавабаты. Ощущения странные. Фантик красивый, внутри пустота.

#145 2022-10-28 15:31:39

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

дочек... госпожи Акаси

Угу. Причем вроде бы описывается завидная судьба - девочка занимает чуть ли не самое высокое положение, доступное женщине. Но блядь!
А дочь принца Хитати всегда жалко было. Вот так вот читаешь - и понимаешь, насколько хреновым было положение благородной дамы в тех местах и в те времена:(. Крестьянка хотя бы могла о себе позаботиться.

#146 2022-10-28 18:40:03

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:
Анон пишет:

дочек... госпожи Акаси

Угу. Причем вроде бы описывается завидная судьба - девочка занимает чуть ли не самое высокое положение, доступное женщине. Но блядь!

Как ее император домой не хотел отпускать, хотя она была беременна и плохо себя чувствовала((( Я сначала думала, когда ее во Дворец отдали, что она просто в свите принца будет служить до поры, а потом бля.
Тамакадзура (которая дочь Югао) тоже. Оказаться в полной власти человека, который домогается. Мурасаки внезапно это очень мрачно и ясно прописывала.

Скрытый текст

У меня ощущение, что самые нормальные отношения были с Ханатирусато, такие уютные (если я ничего не забыла).

Анон пишет:

А дочь принца Хитати всегда жалко было. Вот так вот читаешь - и понимаешь, насколько хреновым было положение благородной дамы в тех местах и в те времена:(. Крестьянка хотя бы могла о себе позаботиться.

Все эти описания заброшенных домов, за которыми некому следить, у дочерей и жен принцев... Скорее всего это художественное преувеличение, и они не совсем плохо жили, у них же было содержание, но вот эта полная беспомощность.
Все празднуют, а дамы смотрят. Или даже смотреть не могут.

#147 2022-10-28 21:27:31

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

По-моему, нормальных отношений в смысле "пара радостно встречается, переписывается, опционально трахается, дальше живет долго и счастливо или расходится без дальнейшей мозгоебли" там не было ни с кем :facepalm: Потому что положено стрОдать, но это уже особенности времени и места.
Опять же глубокое ИМХО, но Тамакадзуре сильно повезло, что она не осталась под покровительством Гэндзи.
А лично я симпатизировала Аои и госпоже Акаси.

Анон пишет:

Все эти описания заброшенных домов

Да ладно домов, там же и одежда не по сезону, топлива не хватает для жаровен, ладно уж старая посуда, это можно списать на уважение к древностям, японцы такое до сих ценят. И барышня не может сделать ни буя. Что-то могут прислужницы, но им проще разойтись и найти себе других покровительниц.

Отредактировано (2022-10-28 21:31:14)

#148 2022-10-28 22:23:53

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Анон пишет:

По-моему, нормальных отношений в смысле "пара радостно встречается, переписывается, опционально трахается, дальше живет долго и счастливо или расходится без дальнейшей мозгоебли" там не было ни с кем :facepalm: Потому что положено стрОдать, но это уже особенности времени и места.

Все-таки Ханатирусато (дама из сада, где опадают цветы)? Мирно встретились, некоторое время близко общались, остались друзьями, живут рядом без конфликтов.
Судя по описаниям, сердца у дам были в постоянной тревоге, и все постоянно плакали.

Анон пишет:

Опять же глубокое ИМХО, но Тамакадзуре сильно повезло, что она не осталась под покровительством Гэндзи.

Тоже так считаю. Со статусом тогда у нее было бы хуже.

Анон пишет:

А лично я симпатизировала Аои и госпоже Акаси.

У Аои прямо классический путь персонажа, который должен выполнить функцию и уйти(

Сейчас читаю про госпожу Оми - и такой неожиданный персонаж, как свежий воздух. Надеюсь, с ней ничего плохого не произойдет.

Анон пишет:

Да ладно домов, там же и одежда не по сезону, топлива не хватает для жаровен, ладно уж старая посуда, это можно списать на уважение к древностям, японцы такое до сих ценят. И барышня не может сделать ни буя. Что-то могут прислужницы, но им проще разойтись и найти себе других покровительниц.

Вспоминаю, как там прислужницы старинные вещи продавали, чтобы продержаться.
При этом в дневниках читаешь, что дамы ниже статусом и во Дворец ездили, и из Дворца, и в паломничество. А тут только внутри дома и не выходить. И как там, даже показаться не сидя, а стоя было нельзя.

#149 2022-10-29 16:54:11

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Извиняюсь за оффтоп, а почему дамы ничего не могли - просто не умели и научить некому? Денег не было без покровителя? Тупо «не положено» и хоть убейся?

#150 2022-10-29 17:15:21

Анон

Re: Тред японской литературы и книг про Японию

Всё вместе.
Дамы умели довольно много прикладного для богатых домов, типа покроить-пошить одежду, разобраться с благовониями, сделать украшения. Но это ни разу не уникальные умения на тот момент, их не продашь - раз, принцессам (даже если это пятая дочь седьмого сына императора в отставке) не положено - два. Без родителей и/или мужа, пусть даже временного и приходящего, своих средств с большой вероятностью нет. Собственно, одна из тех черт Гэндзи, которые делают его положительным героем, - это щедрость ко всем своим любовницам, бывшим и настоящим. Когда написано, что он он них заботился - он реально заботился, в том числе о том, чтобы у них было что есть.
Были и другие дамы, которые вполне успешно управляли делами в собственных усадьбах (я не помню, в какой книге было про хлопочущую жену, которая одета небрежно и волосы за уши закладывает), но в образ утонченной аристократки это не вписывалось. Позже прекрасно вписалось в образ жены самурая.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума