Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
Гости не могут голосовать
Бесит выражение подарочный ребенок.
Бесит выражение подарочный ребенок.
А что оно значит? Ребенок от залета?
Меня раздражает, когда говорят "она подарила ему сына/дочь". А выражение "подарочный ребёнок" не слышал)
А что оно значит? Ребенок от залета?
Не доставляющий проблем, спокойный, послушный.
Первый раз вижу такое.
Меня раздражает, когда говорят "она подарила ему сына/дочь".
Если не иронично, то даже крипует слегка.
Первый раз вижу такое.
Постоянно во всякие биографии известных людей эту фразу пихают, часто вижу. Это как-то странно звучит. Почему-то сразу думается о том, что счастливый отец в изготовлении "подарка" вообще участия не принимал. Может, это какие-то пережитки, дети-вещи, собственность отца. Опять же, мать же не отказывается от прав на ребёнка, тогда почему говорится, что она его дарит? Дарит совместное пользование или что? Как-то же иначе можно сказать про появление ребёнка. Я не понимаю, почему эту фразу так любят, она какая-то... крипи.
Вот, из новостей: "Супруга Джуда Лоу Филиппа Коэн подарила актёру малыша". Какому актеру? Что об этом думает Джуд Лоу?
Принесла сына\дочь
Вот, из новостей: "Супруга Джуда Лоу Филиппа Коэн подарила актёру малыша". Какому актеру? Что об этом думает Джуд Лоу?
Ну вот да
Вот, из новостей: "Супруга Джуда Лоу Филиппа Коэн подарила актёру малыша". Какому актеру? Что об этом думает Джуд Лоу?
а "подарила малыша" никого не смущает? я понимаю, что это привычная фраза, но я каждый раз невольно понимаю ее буквально
Дык мы про это и говорим же.)
меня очень бесит, что слова "вкусняшки" и "печеньки" теперь как бы что ли уже официальные?
поясню. По работе приходит приглашение на семинар, программа мероприятия, и в конце один из пунктов - в такое-то время - вкусняшки. Епрст. То есть ничего, что это официальное почти письмо...
Далее, звонят, предлагают вакансию, и в речи у предлагающей мелькает "в том числе изготавливать печеньки..." (анон связан по сфере деятельности с кулинарией). Я аж переспросила, она невозмутимо так, ну печенЬки. Не знаю, мб я придираюсь, но вот не нравится такое(
но вот не нравится такое
Мне тоже.)
печеньки
Ты ещё в вакансии на хх вбей в поиск "печеньки", сразу выпадут всякие разработчики и прочий айти, потому что там в каждой второй вакансии эти кофе и печеньки
сияшки, сиятор
Теперь и официальные печеньки. Ебать.
Я аж переспросила, она невозмутимо так, ну печенЬки. Не знаю, мб я придираюсь, но вот не нравится такое(
Я тут хотел убедиться, что официально все еще "печенюшки" (ДА!), но когда вбил в гугл, эта продажная скотина вывалила на меня проклятые печеньки, что за боль.
сияшки, сиятор
Шоэто?
Шоэто?
блестящие тени, хайлайтер
Какой ужас.
сияшки, сиятор
А я уж подумал, это новое прозвище Вождя
"попробую погрызть", "надкусил, но не зашло" про тексты. И эти люди ещё предлагают написать развёрнутый отзыв/рецензию
"попка", сразу представляется какой-то прыщавый инцел, по типу извращенца из образов Бэда
меня очень бесит, что слова "вкусняшки" и "печеньки" теперь как бы что ли уже официальные?
О да. И в рекламе магазинов, и т.п. и т.д. Тьфу.
Про сияшки никогда не слышала, сейчас прямо икнула от ужаса.