Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
+1 Юный анон еще в постсовке припадал к корифеям жанра типа Ле Гуин - на их фоне Логинов сиотрелся бледно. На Толстого наезжал не в пример задорней.
Отредактировано (2018-10-06 14:28:54)
Анон пишет:Потому речь шла о Питере Гамильтоне.
Про Логинова вообще-то.
Восстанавливаю для тебя цепочку:
Анону посоветовали Гамильтона.
Другой анон предупредил, что посоветованная книжка не лучший способ знакомиться с Гамильтоном.
Анон, спрашивавший советов, успокоил, что у него среди прочитанного есть книжка Логинова, которую из друзей не осилил больше никто.
В ответ ему уточнили, что у Гамильтона проблема не столько в ворохе незнакомых терминов, сколько в воде.
Софья Ролдугина, цикл про Ан-Нейт или Кофейные истории.
А фантастический сеттинг тебе зайдет? Локация на другой планете. Если да, то попробуй трилогию "Соната моря", "Клетчатый тапир" и "Лабиринт для троглодитов" Ольги Ларионовой.
Алина Илларионова, Охота на оборотня. Не совсем тленота и не совсем рыжеехидное г.
Вероника Иванова с серией про Джерона тоже вроде не совсем тлен.
Елизавета Шумская с серией про ведьму, героиня не рыжеехидная.
Спасибо, анончики, полистаю
Не знаю, почему, но не могу читать книги русских авторов (ну, кроме пары исключений). Постоянно кажется, что написано говённо. Вот и думаю, это действительно так или я поехавший?
Не знаю, почему, но не могу читать книги русских авторов (ну, кроме пары исключений).
Такая же фигня в отношении российских фильмов и ориджей, действие которых происходит среди родных осин, с книгами всё нормуль.
Думаю, мы с тобой чуток поехавшие на тракторе, анон)
Не знаю, почему, но не могу читать книги русских авторов (ну, кроме пары исключений).
Такая же фигня в отношении российских фильмов и ориджей, действие которых происходит среди родных осин, с книгами всё нормуль.
Думаю, мы с тобой чуток поехавшие на тракторе, анон)
+1 Только я исключаю классику.
Анон пишет:Не знаю, почему, но не могу читать книги русских авторов (ну, кроме пары исключений).
Такая же фигня в отношении российских фильмов и ориджей, действие которых происходит среди родных осин, с книгами всё нормуль.
Думаю, мы с тобой чуток поехавшие на тракторе, анон)+1 Только я исключаю классику.
Вот я тоже.
Мне всегда кажется они пытаются притянуть реалии Росси и написать как будто иностранную книжку, тем же языком и выражениями какими переводят иностранное у нас. Мне поэтому книжки с матом или блатной лексикой легче идут - не те же фразы что в американских переводах были.
Анончики, кто читал Стивена Кинга -Куджо. Там бодро идет повествование? И как со сложностью (думаю читать ли в переводе на третий язык что учу)? Или там мистика и лучше прочувствовать на родном языке?
И сюда же - финал голодных игр очень жесткий и депрессивный?
Думаю почитать трилогию залпом и боюсь удариться в осеннюю депрессию.
Анон, который тут недавно бомбил от Пелевина и его менсплейнинга, я пришла обсудить. У меня всегда у самой первое чувство от его книг - антибабовец рассказывает глупым бабам, как правильно жить - по модели "я тебя трахну, а ты исчезнешь". Но фишка в том, что он все ж не антибабовец с одноименого форума, а Пелевин. И у него всегда кроме мыслей персонажа будет еще один смысловой слой. Например, эта сцена с Софи - особенно когда они потом пошли в комнату Дракулы, и Софи отыгрывала роль мужчины-соблазнителя, а Рома - ломающейся девственницы. Если ты уже дочитал до конца, то эта сцена должна предстать в совсем новом свете
Еще та же фигня со снаффом, например:
Ну а в "Смотрителе" произошло и вовсе невероятное
Последних книг не читала, может там всё и стало плохо, не знаю. Но все-таки надеюсь на множество других смысловых слоев.
Отредактировано (2018-10-08 00:43:53)
И сюда же - финал голодных игр очень жесткий и депрессивный?
короче, имхо, для подросткового приключалова довольно жестко, но уровня "Голоса монстра" не достигает.
короче, имхо, для подросткового приключалова довольно жестко
Оно даже не то что бы именно жестко, оно... в духе условного реализма, что ли. Не "мы спина к спине у мачты против тысячи вдвоем".
Не знаю, почему, но не могу читать книги русских авторов (ну, кроме пары исключений).
Меня в них скорее своеобразный менталитет отталкивает. Скрепы, патриархат, такое. Хотя вот Пехова с удовольствием читаю, все новинки. Но у него ничего такого и нет.
Оно даже не то что бы именно жестко, оно... в духе условного реализма, что ли. Не "мы спина к спине у мачты против тысячи вдвоем".
Вот да, я бы так же описал.
Анончики, кто читал Стивена Кинга -Куджо. Там бодро идет повествование? И как со сложностью (думаю читать ли в переводе на третий язык что учу)?
Ой, анон, оно уровня "Кристины", по динамике на редкость уныло, сложности с особой мистикой не завезли. Для депры - самое оно.
Отредактировано (2018-10-08 06:24:31)
Анончики, а можете посоветовать напочитать что-нибудь на подобии Хроник странного королевства Панкеевой или белорского цикла Громыко? Чтоб фэнтезийный сеттинг, с любовной линией, без тленноты и более менее прилично написанное. А то хочется милоты. а попадаются сплошное рыжеехидное
Плюсую к "кофейным историям".
Еще Наталья Косухина "Мужчина из научной фантастики", "Все 27 часов", "Чаромир".
Наталья Жильцова "Две короны".
Ольга Куно "Черно-белая палитра", "В полушаге от любви".
Татьяна Коростышевская "Сыскарь чародейского приказа".
Дарья Снежная "Артефактика".
да, анон немного упорот по сказкам-фэнтезям
Анонс защитой Пелевина, это я бомбил,когда начал новейшую его книгу.
Сейчас на середине и хотел сказать, что кроме пары мест в начале ничего царапающего не было... но тут появился некий новый персонаж... Кароче комбо - П тип решил пройтись одновременно по феминисткам (возможно, радфем) и трансам. Там короче персонаж
ХЗ кароч может потом это окажется более сложным ходом, чем видится на первый взгляд... но пока что имхо попытки в сатиру больше походят на местечковые смехуёчки...
Мне интересно, кстати, Пелевин вроде же переводится и издаётся на западе, Чапаева и Пустоту под адаптированным названием видела на Амазоне когда-то (и Жёлтую Стрелу вроде) = а вот из последнего что-то переводят и не шокирует ли их неполиткорректность (хотя хз может у них на книжном рынке своих нитаких дерзкочикунов хватает, это нам отсюда прост больше всего сжв слышно?)
По поводу твоих реплик по снаффу и смотрителю я бы повозражал... но для этого нужно нырять в эти мерзковатые тексты за цытатами, я не в силах если честно. Но мб я предвзят и твоя точка зрения ближе к объективности. (хотя претензия к тому, что персонажи Ж малочисленны = не могут пройти тест Бехдель хотя бы зачастую - и однообразны остаются вроде достаточно объективными?)
Отредактировано (2018-10-08 11:02:42)
Мне всегда кажется они пытаются притянуть реалии Росси и написать как будто иностранную книжку, тем же языком и выражениями какими переводят иностранное у нас.
Ты прямо сформулировал то, что я имел в виду. Ещё фильмы по тпкому же принципу снимают. Делают совершенно несоответствующих стране персонажей, в которых угадываются архетипы из США, сценарии и сюжеты по такому же шаблону, как в сша, без учёта каких-то реалий в россии.
Аноны, вопрос. Я тут дочитал "Городские легенды" де Линта, понравилось. А продолжения нет? Вот именно про этих же персонажей. Я, конечно, его библиографию порою, но вдруг кто-то подскажет)
Чтоб фэнтезийный сеттинг, с любовной линией, без тленноты
Любопытства ради, посмотри "Обжигающий след" Невер. Первая книга такая, осенне-задумчивая, остальные две, как по мне, слишком сусальные, но рыжеехидных там нет. Милота есть точно. Написано... ну паланкин с палантином не путают.
Я тут дочитал "Городские легенды" де Линта, понравилось. А продолжения нет?
Это второй том "Легенд Ньюфорда", емнип, там всего 7 томов, хотя персонажи не всегда пересекаются. Погугли, это у де Линта чуть ли не главный цикл.
Аноны, если кто читал, спойлерните The Сry Хелены Фитцжеральд.
решил пройтись одновременно по феминисткам (возможно, радфем) и трансам.
Анон, а ты что-нибудь слышал про СЖВ?
Аноны, а посоветуйте научно-популярную литературу, можно с уклоном в научность? Любой тематики.
Аноны, а посоветуйте научно-популярную литературу, можно с уклоном в научность?
"Введение в поведение" - про исследование поведения животных, "От атомов к древу" - про жизнь в биологическом смысле.
хотя претензия к тому, что персонажи Ж малочисленны = не могут пройти тест Бехдель хотя бы зачастую
Я тебе больше скажу, многие женские персонажи Пелевина не смогут пройти этот тест просто потому, что на самом деле они - мужчины.
Нелли и Люся из Миттельшпиля - бывшие секретарь райкома Василий Цырук и его зам Андрон Павлов
Софи из Бэтмана - собссно сам Бэтман Аполло
Юка-1, Юка-2 и Юка-4 из Смотрителя - проекции старых мужиков.
Мерилин Монро из Цукербринов - на самом деле мужчина-террорист
Акико из "Акико" - Лебедкин из "Чисел"
Как по мне, уже многовато
Ну и ты таки прав, многие цитаты из книг просто отвратительны, и их растаскивают на флаги как раз антибабовцы, я даже где-то видела в каментах в ЖЖ один чувак писал: прочитайте Снафф и узнаете всю правду про женщин, - явно имея в вижу последние абзацы Дамилолы, а не описание жизни Каи и Грыма. ЗА одно это его иногда просто урыть хочется, потому что вторые и третьи слои произведения где еще, а первые - вот они, очевидные, и большинство ухватит именно их. Так что с этим я и не спорю. Я просто хотела показать, что это - не единственное, что у него есть.
Ну и описание гламура из "Ампира", кстати, ровно такое, как у феминисток. Тут он с ними удивительно сошелся, хоть и гнобит само движение где только можно.