Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2016-04-29 12:11:22

Анон

Левел ап?

Аноны, анон вроде как решился начать жить если не заново, то по новым правилам точно. Хуй его знает, как оно будет.
Есть советы бывалых? У кого такое прокатывало? Какие правила были? Кто начинал новую жизнь или менял старую?

Пилим кулстори, даем рекомендации или просто делимся мыслями.

АПД: Литературка, художественные фильмы и сериалы на данную тему также приветствуются.

Интересные и полезные советы и ссылки на сторонние ресурсы


#6001 2019-04-22 10:42:50

Анон

Re: Левел ап?

Посоветуйтеэкспресс-средство или лайфхак какой борьбы с прокрастинацией. Мне до вторых майских надо млать некий проект. Я зарлатил кучу денег за эту учебу, от этого проекта зависит повышение на работе с нищебродской до нормальной зарплаты.
я даже смог на 3 недели перестроить свой график так, чтобы высвободить 4 часа в день. Но вместо проекта не выпускаю из рук телефон, читаю все новости, фленты, холиварку...
Уже паника плдкатывает. Проект сложный и трудоемкий, но если вжобывать - осуществимый. Но я просто не могу себя заставить. Как буквально на 14 дней взять себя за жопу и начать пахать?

#6002 2019-04-22 11:09:58

Постигая тлен

Re: Левел ап?

Попробуй дофаминовое голодание:

https://www.youtube.com/watch?v=9x0gat0cH44

Пока будешь голодать, составь полный четкий план по шагам того, что будешь делать, разбей проект на модули, модули - на субмодули. Ты прокрастинируешь, потому что страшно подступиться - задача большая и страшная, а если разбить по кускам - будет не так страшно, и ты втянешься.

#6003 2019-04-22 11:50:59

Анон

Re: Левел ап?

Аноны, не в тему последних комментов (может, и в тему, но зашла записать не поэтому) - я тут по своим причинам читаю книжку по CBT (когнитивно-поведенческой терапии), которая шаг за шагом с конкретными понятными упражнениями объясняет, как достигать целей. В том числе (но не только) там дается методика выхода из депрессии, которая по симптомам схожа со многими вопросами в треде. Мне по итогам первых нескольких упражнений уже думается, что и для левелапа эта книга очень даже полезна. Во всяком случае, я там вижу много того, что мы тут в треде проговаривали уже: и про привычки, и про постановку целей, и про не-ругать-себя, и вообще. Пересказывать не буду, т.к. переводить сложно.

Я ее только на английском видела, но вроде, кто-то тут еще читал по-английски, либо найдет аналог по-русски. Рекомендую, в общем, и книгу, и методику терапии.
https://www.amazon.com/dp/B07CH2PS4K/re … 80_TE_M1DP
Cognitive Behavioral Therapy Made Simple: 10 Strategies for managing anxiety, depression, anger, panic, and worry - by Seth J. Gillihan

#6004 2019-04-22 11:58:36

Анон

Re: Левел ап?

Блин, как вы читаете на английском? Я читаю до первого непонятного слова, потом начинаю путаться, мотивация падает, самообвинение растет, и конечно за книгу браться уже не хочется(((

#6005 2019-04-22 12:06:21

Анон

Re: Левел ап?

Приносить книги на английском языке как-то невежливо(

#6006 2019-04-22 12:09:38

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Приносить книги на английском языке как-то невежливо(

Нормально

#6007 2019-04-22 12:11:26

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Приносить книги на английском языке как-то невежливо(

С чего бы? Принесли же не под соусом "все должны быть в состоянии прочитать, кто не может тот чмо"

#6008 2019-04-22 12:13:27

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

С чего бы? Принесли же не под соусом "все должны быть в состоянии прочитать, кто не может тот чмо"

Сначала привлекательно и заманчиво описываем и только в конце указываем что так-то оно на сложном английском. Ну спасибо, щедрый человек, чо

#6009 2019-04-22 12:18:26

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:
Анон пишет:

С чего бы? Принесли же не под соусом "все должны быть в состоянии прочитать, кто не может тот чмо"

Сначала привлекательно и заманчиво описываем и только в конце указываем что так-то оно на сложном английском. Ну спасибо, щедрый человек, чо

Анон сказал что не будет все рассказывать потому что ему переводить сложно, а не потому что английский там сложный. Я например читаю свободно, но переводить бы и детские книжки не взялся :dontknow:

#6010 2019-04-22 12:24:03

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Сначала привлекательно и заманчиво описываем и только в конце указываем что так-то оно на сложном английском.

Просмотрел превью амазона и не нашёл там сложного английского: минимум спецтерминологии, написано довольно понятным языком, некоторая художка сложнее будет (Гибсон, например).
Что теперь, книгами не делиться, если какой-то отдельный анон не может прочитать?

#6011 2019-04-22 12:52:04

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Приносить книги на английском языке как-то невежливо(

с чего бы? Это не бложик имени тебя, где конкретно тебе обязаны сделать хорошо.
Если кто-то принесет на другом языке, который я не знаю (например, на испанском) - тоже будет гуд, потому что наверняка есть аноны, которые читают на испанском.
Главное, ладно бы ещё принесли на какой-нибудь экзотике типа шведского, так ведь нет - английский уже "невежливо", ага.

#6012 2019-04-22 14:02:26

Анон

Re: Левел ап?

Антон с СВТ, а самой книжкой не поделишься?

#6013 2019-04-22 14:21:45

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

с чего бы? Это не бложик имени тебя, где конкретно тебе обязаны сделать хорошо.

гы, ну и тебе здесь хорошо делать не будут, чего возникаешь? не понравилось, что я написал? терпи, сам же за терпячку выступаешь

#6014 2019-04-22 14:51:03

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Блин, как вы читаете на английском? Я читаю до первого непонятного слова, потом начинаю путаться, мотивация падает, самообвинение растет, и конечно за книгу браться уже не хочется(((

Анон, не знаю, поможет ли, но могу описать как это у меня работает для языков, которые я как минимум на среднем уровне знаю.

Для меня, если я читаю а незнакомом языке, единица смысла скорее предложения, а не слово. То есть я часто пропускаю незнакомые слова и даже не пытаюсь их переводить, если на смысл оно сильно не влияет. Есть несколько общих правил, которые я для себя вывела: глаголы перевожу почти всегда; существительные - в зависимости от их типа (если в тексте по контексту понятно, что описывается дерево, то мне лично не обязательно знать, липа там, или осина (исключение - какие-то сппец. тексты по столярному делу и т.д.)), прилагательные и наречия - почти никогда не перевожу, наоборот специально пытаюсь уловить их смысл из контекста.

Если в предложении есть незнакомы слдова, то я перечитываю его несколько раз, определяю, понятен ли общий смысл, и уже потом решаю, лезть ли в словарь.

Отредактировано (2019-04-22 14:55:04)

#6015 2019-04-22 15:21:06

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Анон, не знаю, поможет ли, но могу описать как это у меня работает для языков, которые я как минимум на среднем уровне знаю.

Спасибо.
Слушай, но смысл предложения как раз в словах и заключается - как же их пропускать можно? Причем, если слово незнакомое, то определить, глагол это или прилагательное, очень сложно (если нет спец.окончаний или префиксов).
Я пробовал пропускать слова, но в итоге у меня не складывалось общей картинки - было только понимание, что происходит какая-то движуха, но какая и о чем, хз.

#6016 2019-04-22 15:24:06

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Слушай, но смысл предложения как раз в словах и заключается - как же их пропускать можно?

Ну если половину слов не понимаешь, тогда да, надо лезть в словарь. Но если там одно или два незнакомых слова, то они обычно понятны из контекста. Я так после школы английский и выучил: читал на английском, лезть смотреть перевод на каждое незнакомое слово мне было лень и со временем они сами усвоились, вероятно так же, как в детстве усваивались русские слова.

#6017 2019-04-22 15:26:18

Анон

Re: Левел ап?

Слушай, но смысл предложения как раз в словах и заключается - как же их пропускать можно? П

Легко и просто. Главное следить за контекстом, потому что на самом деле ты вряд ли будешь знать абсолютно все слова даже в фичке, и это норм

#6018 2019-04-22 15:32:44

Анон

Re: Левел ап?

У меня наверное как-то мозги не так устроены((( Если слово не понимаю, то прям ступор((

#6019 2019-04-22 15:33:52

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Блин, как вы читаете на английском? Я читаю до первого непонятного слова, потом начинаю путаться, мотивация падает, самообвинение растет, и конечно за книгу браться уже не хочется(((

Смотря что. Технические статьи по специальности в обнимку со словарём и гуглом для понимания терминов
А фики, например, с пропуском неизвестных слов и домысливанием по контексту, иногда проверяя домысленное словарём) Но там ничего страшного, если часть не пойму. А постепенно новые слова сами в памяти закрепляются.
Когда в вузе нужно было читать-переводить статьи, на самые первые я в свой личный рукописный словарь могла новых слов страниц на 10-15 выписать, зато под конец на статью было буквально пару десятков новых слов.

Отредактировано (2019-04-22 15:37:26)

#6020 2019-04-22 16:22:28

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:
Анон пишет:

с чего бы? Это не бложик имени тебя, где конкретно тебе обязаны сделать хорошо.

гы, ну и тебе здесь хорошо делать не будут, чего возникаешь? не понравилось, что я написал? терпи, сам же за терпячку выступаешь

вот очень наглядный пример, почему очень часто незнание иностранного языка - хороший маркер.

#6021 2019-04-22 16:40:24

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Слушай, но смысл предложения как раз в словах и заключается - как же их пропускать можно?

С английским помогает, когда ты примерно представляешь себе структуру предложения. Прилагательные обычно стоят перед существительным, подлежащее перед сказуемым. Так что ищешь основу - глагол-сказуемое и существительное-подлежащее либо местоимение-подлежащее. Они говорят тебе, кто и что делал, что происходило. А дальше ты разбираешься, где и как оно происходило.
Конечно, тебе надо знать какое-то количество слов помимо непонятного слова, иначе ты не будешь понимать, существительное или глагол у тебя какое-нибудь rise. Но по контексту ты можешь разобраться - если перед словом стоит артикль (the rise), значит, оно либо существительное, либо прилагательное или числительное (the first rise, the biggest rise). Если to rise - это глагол. Если нашёл to be в какой-то форме - у тебя есть глагол (хотя он не обязательно сказуемое).
Поэтому начинать читать стоит с простых текстов. Если не хочешь детские книжки - попробуй Simple English. Наберёшь словарный запас и привыкнешь к структуре предложений - тогда сможешь читать что-то посложнее.

#6022 2019-04-22 21:54:10

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Аноны, а есть тут те, кто страдал от выученной беспомощности, но превозмог самостоятельно/проработал на терапии? Как вы с этим справились? Что вам помогло? Не чувствуете ли вы, что возвращаетесь к этому состоянию?

Было такое. Искали корень проблемы - это был давний страх наказаний за ошибки, очень сильный. Долго-долго с терапевтом перебирали все ситуации, что всплывали в памяти, искали аналоги, пытались анализировать, что было впоследствии - и нашли, что наказание могло и всю жизнь исходило только от одного человека, но очень важного, который раньше занимал в моей жизни много места, и правда часто меня наказывал, но сейчас его больше нет. И наказаний больше нет, только их страх остался. После этого страх ушёл, и я могу работать.
Мне всё ещё бывает тяжело во многих делах, но это скорее точечные вспышки, основное исчезло. Плюс работа с терапевтом ещё не закончена.

#6023 2019-04-22 22:37:27

Анон

Re: Левел ап?

Анон пишет:

Поэтому начинать читать стоит с простых текстов. Если не хочешь детские книжки - попробуй Simple English. Наберёшь словарный запас и привыкнешь к структуре предложений - тогда сможешь читать что-то посложнее.

Ещё можно пробовать читать книги, которые ты уже читал в переводе на русский (ещё лучше, если это любимая книга, которую ты хорошо знаешь). Тогда даже если ты какие-то слова не знаешь, то всё равно или помнишь, что там происходит, или можешь догадаться. У меня так с Гарри Поттером получилось. Сначала книжки, потом фички, так и пошло.

#6024 2019-04-22 22:57:16

Анон

Re: Левел ап?

Мне отучиться переводить каждое слово в предложении очень помогло чтение комиксов и всяких там манхв. Во-первых, можно угадать значение неизвестных слов не только по контексту, но и по картинке, во-вторых, текст нельзя скопировать, непонятное приходится вбивать в переводчик руками, что сильно уменьшает желание это делать, в-третьих, там почти одни диалоги, а они всегда воспринимаются проще, чем какие-нибудь описания природы или устройства парижской канализации. Если чтение на английском пока идёт совсем тяжело, можно ещё сделать вот что: найти комикс, который есть на английском и русском, но в русском переводе глав на десять-двадцать меньше. Когда уже втянулся, проникся сюжетом, и чтение идёт легче, и желание узнать, что будет дальше, пересиливает страх перед текстом не на русском, и переводить каждое слово, опять же, желание пропадает - более-менее понятно, что происходит, и ладно, лучше поскорее узнаю, как всё это разрулили.

Отредактировано (2019-04-22 22:58:12)

#6025 2019-04-22 23:06:11

Анон

Re: Левел ап?

Раз уж про чтение на английском зашла речь. Последние полгода довольно много читаю на английском, пассивный словарный запас накапливается, но в активный переходить никак не хочет. Ни одного слова и ни одной фразы из 2 прочитанных за пару месяцев книг не отложилось в голове, сама письменно общаться лучше не стала ни на йоту.
Я просто знаю людей, которые с довольно низкого уровня подняли и словарный запас, и грамматику (запоминали часто встречающиеся конструкции) только чтением и смотрением кино. У меня так не получается.
ЧЯДНТ?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума